| 1. | Any illness at altitude is altitude illness until proven otherwise 在高海拔的任何病症,都应先 |
| 2. | Passengers who have severe altitude illness should ask for an oxygen mask 高原反应比较严重的旅客也可以使用吸氧面罩。 |
| 3. | It is ok to get altitude illness . it is not ok to die from it (有人)得了高山病尚不必惊慌,但(让队员)死于高山病就是不智了。 |
| 4. | Altitude illness is the result of traveling to a higher altitude faster than the body can adapt to that new altitude 高山疾病的发生是由于旅游的高度变化快于身体适应高度的速度。 |
| 5. | Susceptibility to altitude illness appears to be inherent in some way and is not affected by training or physical fitness 某方面来看,对于高山疾病的感受性是天生的,且不因为后天训练或健身而有所改变。 |
| 6. | Travelers vary considerably in their susceptibility to altitude illness , and no screening tests are available to predict someone ' s risk for altitude illness 旅者对于高山疾病的感受性有相当大的差异,且没有任何筛选检验可以预知个人发生高山疾病的风险。 |
| 7. | Studies have shown that travelers who are on organized group treks to high - altitude locations are more likely to die of altitude illness than travelers who are by themselves 研究指出参加登山队而爬升到高海拔落脚的旅者,较单独行动的旅者更容易死于高山疾病。 |
| 8. | Travelers with underlying medical conditions , such as congestive heart failure , myocardial ischemia ( angina ) , sickle cell disease , or any form of pulmonary insufficiency , should be advised to consult a doctor familiar with high - altitude illness before undertaking such travel 具有下列病症,如郁血性心衰竭、心绞痛、镰刀型红血球疾病或任何形式肺功能不全的旅者,应在成行前谘询熟稔高山疾病的医师。 |